1 00:00:00,153 --> 00:00:01,665 LOTHBROK: Previously on Vikings... 2 00:00:01,703 --> 00:00:03,908 I have watched Eyvind from the start. 3 00:00:03,934 --> 00:00:06,438 He wants us all to fall into violence and chaos. 4 00:00:06,475 --> 00:00:09,282 RAFARTA: Bul! No! 5 00:00:09,283 --> 00:00:10,533 No! 6 00:00:10,571 --> 00:00:12,204 For the sake of our father's legacy 7 00:00:12,240 --> 00:00:14,744 do not put our people's lives at risk. 8 00:00:14,780 --> 00:00:17,909 I must avenge my mother's murderer. 9 00:00:17,946 --> 00:00:20,974 Rollo once told me if I ever needed his support, 10 00:00:20,974 --> 00:00:23,062 all I had to do was ask. 11 00:00:23,088 --> 00:00:24,164 You don't have to fight for us. 12 00:00:24,200 --> 00:00:26,043 I will fight for you, Lagertha. 13 00:00:26,079 --> 00:00:27,997 I will die for you. 14 00:00:27,998 --> 00:00:29,456 You are sure they were Frankish soldiers? 15 00:00:29,494 --> 00:00:32,379 RIDER: I'm sure. Many ships. Too many to count. 16 00:00:32,417 --> 00:00:33,980 We have to fight. 17 00:00:34,016 --> 00:00:36,033 BJORN: This is about fighting for our father's legacy. 18 00:00:36,069 --> 00:00:38,824 If Ivar wins, Ragnar's dreams are lost. 19 00:00:38,850 --> 00:00:42,308 The gods have already decided the outcome of this battle. 20 00:00:42,309 --> 00:00:43,768 IVAR: Our mother! 21 00:00:43,805 --> 00:00:46,106 Of course I'm going to kill her! 22 00:00:48,045 --> 00:00:51,000 (SINGING IN NATIVE TONGUE) 23 00:00:59,844 --> 00:01:03,912 (SINGING ECHOES) 24 00:01:08,263 --> 00:01:10,767 (JOINS IN SONG) 25 00:01:15,152 --> 00:01:18,977 (SINGING ECHOES) 26 00:02:00,929 --> 00:02:02,910 (PRAYING INDISTINCTLY) 27 00:02:04,487 --> 00:02:09,077 (SONG CONTINUES) 28 00:02:18,508 --> 00:02:20,837 (CONTINUES SINGING) 29 00:02:26,232 --> 00:02:28,213 (EXHALES DEEPLY) 30 00:02:41,071 --> 00:02:44,878 (IF I HAD A HEART PLAYING) 31 00:02:48,499 --> 00:02:52,186 ♪ More, give me more, give me more ♪ 32 00:02:52,186 --> 00:02:55,698 ♪ If I had a heart I could love you ♪ 33 00:02:58,379 --> 00:03:01,508 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 34 00:03:04,642 --> 00:03:09,963 ♪ After the night when I wake up ♪ 35 00:03:10,000 --> 00:03:15,564 ♪ I'll see what tomorrow brings ♪ 36 00:03:15,602 --> 00:03:17,130 (VOCALIZING) 37 00:03:22,455 --> 00:03:25,121 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 38 00:03:25,122 --> 00:03:31,253 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 39 00:03:34,215 --> 00:03:36,892 (LOUD DRUMS SOUNDING) 40 00:03:53,838 --> 00:03:54,671 (SIGHS) 41 00:04:05,562 --> 00:04:06,639 (EXHALES) 42 00:04:06,675 --> 00:04:08,587 (BELL TOLLS) 43 00:04:15,826 --> 00:04:18,189 (BELL TOLLS) 44 00:04:25,900 --> 00:04:29,064 (BELL TOLLS) 45 00:04:29,100 --> 00:04:30,386 (BREATHING HEAVILY) 46 00:04:40,822 --> 00:04:43,568 (BELL TOLLS) 47 00:04:47,645 --> 00:04:49,765 (SWORD SCRATCHING SHEATH) 48 00:04:57,526 --> 00:04:59,020 (BELL TOLLS) 49 00:05:01,242 --> 00:05:03,049 (SWORD SWISHES) 50 00:05:03,074 --> 00:05:05,785 - BJORN: Loose! - (ARROWS FLYING) 51 00:05:24,853 --> 00:05:27,531 If we live, Heahmund, so be it. 52 00:05:27,567 --> 00:05:30,480 We might find some happiness in Midgard. 53 00:05:31,047 --> 00:05:32,575 But if we die... 54 00:05:33,468 --> 00:05:35,569 I doubt I shall see you again. 55 00:05:36,534 --> 00:05:37,856 For you will be in your heaven, 56 00:05:37,881 --> 00:05:40,949 which is not part of this world, I think. 57 00:05:41,710 --> 00:05:43,721 I have no intention of dying. 58 00:05:43,721 --> 00:05:45,494 Not today. 59 00:05:45,530 --> 00:05:47,025 Not yet. 60 00:05:47,061 --> 00:05:48,904 I'm not ready. 61 00:05:50,717 --> 00:05:53,742 You still think it's up to you whether you live or die? 62 00:05:53,767 --> 00:05:54,774 Yes. 63 00:06:00,943 --> 00:06:03,342 I think I might die this day. 64 00:06:03,378 --> 00:06:04,420 No. 65 00:06:07,623 --> 00:06:10,061 Kiss me a last time. 66 00:06:29,055 --> 00:06:30,628 (HEAHMUND INHALES DEEPLY) 67 00:06:35,953 --> 00:06:38,978 (DRUMS SOUNDING) 68 00:06:39,014 --> 00:06:40,751 (EXHALES) 69 00:06:46,616 --> 00:06:48,558 Now I can die. 70 00:06:48,583 --> 00:06:51,589 (DRUMMING GETS LOUDER) 71 00:06:55,209 --> 00:06:56,877 (BREATHING DEEPLY) 72 00:06:58,236 --> 00:06:59,626 (SWORD SWISHES) 73 00:07:01,159 --> 00:07:02,513 - BJORN: Loose! - (ARROWS FLYING) 74 00:07:02,551 --> 00:07:04,392 (ALL SHOUTING) 75 00:07:04,430 --> 00:07:05,680 (ARROWS CLATTERING) 76 00:07:05,716 --> 00:07:07,559 (VIKINGS SCREAMING) 77 00:07:07,595 --> 00:07:09,437 (VIKINGS GRUNTING) 78 00:07:11,736 --> 00:07:14,934 (SWORDS AND SHIELDS CLANGING) 79 00:07:18,868 --> 00:07:22,901 (YELLING) 80 00:07:22,939 --> 00:07:26,890 What do you fear most, dear brother? 81 00:07:26,890 --> 00:07:29,011 The loss of thought 82 00:07:29,048 --> 00:07:31,017 or memory? 83 00:07:31,494 --> 00:07:34,278 My thoughts and memories seem to be the same. 84 00:07:34,279 --> 00:07:36,434 Every time I think, 85 00:07:36,471 --> 00:07:39,808 I always remember the day I jumped out of Ubbe's ship. 86 00:07:40,959 --> 00:07:43,044 But you didn't jump. 87 00:07:43,081 --> 00:07:45,828 - The gods pushed you. - Don't take it away from me. 88 00:07:45,864 --> 00:07:47,637 - (CHUCKLES) - I wasn't pushed. 89 00:07:47,674 --> 00:07:49,306 - Ah. - I decided to do it. 90 00:07:49,344 --> 00:07:51,255 And I think you still regret it. 91 00:07:51,292 --> 00:07:53,248 I have no regrets. 92 00:07:54,040 --> 00:07:57,622 Except I don't have any children. 93 00:07:57,659 --> 00:07:59,431 (CHUCKLING) But then again, Ivar, 94 00:07:59,468 --> 00:08:02,180 you and me are in the same boat, huh? 95 00:08:02,216 --> 00:08:03,676 Nonsense. 96 00:08:03,713 --> 00:08:05,589 - I will have children. - Oh. 97 00:08:05,626 --> 00:08:08,025 And my children will populate the Earth. 98 00:08:08,062 --> 00:08:09,799 (LAUGHING) Yeah, sure. 99 00:08:11,791 --> 00:08:12,934 (GASPS) 100 00:08:16,897 --> 00:08:18,495 Ivar. 101 00:08:21,178 --> 00:08:22,498 Ivar! 102 00:08:28,436 --> 00:08:30,744 I'm anxious about the battle. I am sorry. 103 00:08:33,881 --> 00:08:35,705 You're sorry? 104 00:08:35,742 --> 00:08:36,784 (SCOFFS) 105 00:08:36,820 --> 00:08:39,586 I am sorry you jumped ship. 106 00:08:40,670 --> 00:08:42,037 It was a mistake. 107 00:08:42,074 --> 00:08:45,203 I know you have regretted it ever since. 108 00:08:45,240 --> 00:08:48,941 And isn't that true, huh, poor Hvitserk? 109 00:08:49,346 --> 00:08:51,605 - Maybe sometimes. - Maybe sometimes? 110 00:08:51,641 --> 00:08:53,971 (SCOFFS) 111 00:08:54,007 --> 00:08:55,989 I thought that perhaps you jumped ship 112 00:08:56,026 --> 00:08:57,902 because you loved me. 113 00:09:00,931 --> 00:09:03,713 But of course you didn't. 114 00:09:03,749 --> 00:09:06,009 How could you ever love me? 115 00:09:06,045 --> 00:09:09,557 - (DRUMS SOUNDING) - HARALD: Are you ready? 116 00:09:09,595 --> 00:09:11,332 (SCREAMING) 117 00:09:11,369 --> 00:09:13,176 (GRUNTING) 118 00:09:14,465 --> 00:09:17,282 The war drum sounds. 119 00:09:20,798 --> 00:09:21,908 - (GRUNTING) - (YELLING) 120 00:09:21,946 --> 00:09:23,439 (WHEEZING) 121 00:09:32,383 --> 00:09:33,982 (BREATHING DEEPLY) 122 00:09:41,245 --> 00:09:43,539 IVAR: You don't understand. 123 00:09:43,577 --> 00:09:45,280 I am sorry you jumped ship. 124 00:09:45,316 --> 00:09:47,262 It was a mistake. 125 00:09:47,299 --> 00:09:50,881 I know you've regretted it ever since. 126 00:09:50,918 --> 00:09:54,778 Isn't that true, huh, poor Hvitserk? 127 00:09:54,814 --> 00:09:57,038 (BREATHING HEAVILY) 128 00:09:59,580 --> 00:10:02,571 (GASPING) 129 00:10:02,607 --> 00:10:05,424 (SWORDS CLANGING) 130 00:10:05,460 --> 00:10:08,903 (GRUNTING) 131 00:10:08,940 --> 00:10:11,965 (GRUNTING) 132 00:10:14,401 --> 00:10:16,557 (YELLING) 133 00:10:18,925 --> 00:10:19,896 (BREATHING HEAVILY) 134 00:10:22,056 --> 00:10:23,376 (BREATHING HEAVILY) 135 00:10:28,243 --> 00:10:30,781 (BOTH YELLING) 136 00:10:43,662 --> 00:10:46,200 - (YELLING) - (GRUNTING) 137 00:11:13,390 --> 00:11:15,162 (INDISTINCT CHATTER) 138 00:11:19,972 --> 00:11:22,580 (DRUMS SOUNDING) 139 00:11:28,156 --> 00:11:30,555 (SPEAKING IN NATIVE TONGUE) _ 140 00:11:32,855 --> 00:11:34,855 _ 141 00:11:38,080 --> 00:11:42,076 _ 142 00:11:46,338 --> 00:11:48,249 (SIGHS) 143 00:11:48,285 --> 00:11:49,501 (DRUMMING STOPS) 144 00:12:25,371 --> 00:12:27,212 (DRUMS SOUNDING) 145 00:12:30,105 --> 00:12:32,435 - (ARROWS STRIKING) - (VIKINGS GRUNTING) 146 00:12:36,542 --> 00:12:38,210 (YELLING) 147 00:12:49,798 --> 00:12:50,944 (GRUNTS) 148 00:12:57,139 --> 00:12:59,607 (GRUNTING) 149 00:13:05,593 --> 00:13:06,947 (PANTING) 150 00:13:12,134 --> 00:13:13,592 (GRUNTS AND SOBS) Father! 151 00:13:15,299 --> 00:13:16,689 Father. 152 00:13:24,520 --> 00:13:25,526 (GASPS) 153 00:13:33,079 --> 00:13:35,024 (GRUNTS) 154 00:13:49,152 --> 00:13:51,273 (INDISTINCT CHATTER) 155 00:14:05,429 --> 00:14:07,585 I heard you singing with your brother. 156 00:14:10,092 --> 00:14:12,001 This must be hard for you. 157 00:14:12,690 --> 00:14:15,193 (BREATHES DEEPLY) 158 00:14:15,218 --> 00:14:16,921 Let me tell you something. 159 00:14:19,830 --> 00:14:21,462 I owe my brother so much. 160 00:14:22,819 --> 00:14:24,696 But I owe you far more. 161 00:14:26,090 --> 00:14:28,643 You took me on a great adventure. 162 00:14:29,047 --> 00:14:31,521 You showed me that life 163 00:14:32,249 --> 00:14:36,560 has more to offer than fighting for land 164 00:14:37,110 --> 00:14:39,657 or for worthless glory 165 00:14:39,693 --> 00:14:42,649 against your own Viking brothers. 166 00:14:44,591 --> 00:14:48,381 And if I have to die today, then so be it. 167 00:14:48,565 --> 00:14:50,790 I'm ready for Valhalla. 168 00:14:54,252 --> 00:14:57,191 At least I know life has taught me something. 169 00:14:58,769 --> 00:15:01,932 You have taught me...(SIGHS) 170 00:15:02,517 --> 00:15:04,080 Something. 171 00:15:07,116 --> 00:15:08,599 Thank you. 172 00:15:10,589 --> 00:15:11,943 (CHUCKLES SOFTLY) 173 00:15:13,020 --> 00:15:14,688 (YELLING) 174 00:15:17,478 --> 00:15:18,416 (GRUNTING) 175 00:15:20,261 --> 00:15:21,791 (PANTING) 176 00:15:21,827 --> 00:15:23,460 (YELLS) 177 00:15:36,544 --> 00:15:39,256 (YELLING FADES) 178 00:15:40,099 --> 00:15:41,726 (HEART BEATING) 179 00:15:44,309 --> 00:15:46,881 (WIND BLOWING) 180 00:15:54,740 --> 00:15:56,234 (EXHALES) 181 00:16:10,664 --> 00:16:13,804 - (YELLING RESUMES) - (GASPS) 182 00:16:16,932 --> 00:16:18,600 (GRUNTING) 183 00:16:22,407 --> 00:16:23,762 (YELLING STOPS) 184 00:16:30,217 --> 00:16:31,711 (BREATHES DEEPLY) 185 00:16:32,922 --> 00:16:34,729 - (YELLING RESUMES) - (GRUNTING) 186 00:16:38,235 --> 00:16:40,877 (GRUNTING) 187 00:16:51,765 --> 00:16:53,537 (MAN GRUNTING) 188 00:16:55,892 --> 00:16:58,812 (YELLS) 189 00:16:59,585 --> 00:17:01,630 I didn't want to kill you, brother. 190 00:17:03,963 --> 00:17:06,744 (GRUNTS) 191 00:17:06,782 --> 00:17:08,797 (SPLUTTERING) 192 00:17:12,452 --> 00:17:14,051 (BREATHING RAGGEDLY) 193 00:17:22,401 --> 00:17:23,859 This is life. 194 00:17:27,688 --> 00:17:31,966 And this is death, brother. 195 00:17:40,337 --> 00:17:42,461 I will see you in Valhalla. 196 00:17:42,982 --> 00:17:45,339 I will see you in Valhalla. 197 00:17:45,856 --> 00:17:47,872 See you in Valhalla. 198 00:18:01,143 --> 00:18:03,332 (MELANCHOLIC SONG PLAYING) 199 00:18:06,327 --> 00:18:08,481 (BREATHING DEEPLY) 200 00:18:08,519 --> 00:18:11,508 (INDISTINCT CHATTER) 201 00:18:25,240 --> 00:18:27,083 (LOW HORNS IN BACKGROUND) 202 00:18:51,075 --> 00:18:53,090 (YELLING) 203 00:19:19,500 --> 00:19:21,029 This one is dead. 204 00:19:23,691 --> 00:19:26,857 Soon they will all be dead. 205 00:19:37,174 --> 00:19:38,738 (CHICKEN CLUCKING) 206 00:19:44,168 --> 00:19:45,975 (YELLING RESUMES) 207 00:19:55,927 --> 00:19:57,664 (GRUNTS) 208 00:20:01,429 --> 00:20:02,645 (YELLING STOPS) 209 00:20:02,681 --> 00:20:04,594 HARALD: Cut my hair. 210 00:20:09,953 --> 00:20:12,143 - But you always said that... - I know. 211 00:20:12,181 --> 00:20:13,672 That I would never cut my hair 212 00:20:13,677 --> 00:20:17,143 until the woman of my dreams married me. 213 00:20:17,143 --> 00:20:18,451 But now, 214 00:20:18,918 --> 00:20:21,579 the woman of my dreams has married me. 215 00:20:22,049 --> 00:20:24,206 So, please, 216 00:20:26,292 --> 00:20:28,240 my wife, 217 00:20:28,711 --> 00:20:30,501 my beloved, my queen, 218 00:20:31,213 --> 00:20:32,623 cut my hair. 219 00:20:40,663 --> 00:20:41,843 (HARALD SIGHS) 220 00:20:44,268 --> 00:20:45,461 Cut it. 221 00:20:57,710 --> 00:20:58,961 (CHUCKLES SOFTLY) 222 00:21:07,305 --> 00:21:10,991 Please tell me your sorrow. 223 00:21:11,837 --> 00:21:13,531 I can't. 224 00:21:15,621 --> 00:21:19,167 LAGERTHA: I think I might die this day. 225 00:21:19,616 --> 00:21:21,597 HEAHMUND: No. 226 00:21:32,399 --> 00:21:34,715 Now I can die. 227 00:21:34,751 --> 00:21:36,320 - (YELLING RESUMES) - (GRUNTING) 228 00:21:53,230 --> 00:21:55,072 (SCREAMS) 229 00:22:30,666 --> 00:22:31,917 (YELLING FADES) 230 00:22:36,233 --> 00:22:39,570 TORVI: (SCREAMING) No! 231 00:22:39,608 --> 00:22:42,041 (GUTTURAL MUSIC PLAYING) 232 00:23:17,983 --> 00:23:19,929 - (GRUNTING) - (YELLING RESUMES) 233 00:23:23,306 --> 00:23:25,948 - (YELLS) - (GRUNTS) 234 00:23:30,154 --> 00:23:32,588 (YELLING) 235 00:23:36,154 --> 00:23:38,692 (MAN GRUNTING) 236 00:23:39,808 --> 00:23:44,085 - (YELLING STOPS) - (PANTING) 237 00:23:49,268 --> 00:23:51,040 (HORSE NICKERS) 238 00:23:51,077 --> 00:23:52,257 Lagertha! 239 00:23:52,295 --> 00:23:53,301 Daughter! 240 00:23:55,635 --> 00:23:57,616 YOUNG LAGERTHA: I was afraid. 241 00:23:57,652 --> 00:23:59,599 FARMER: There's no need to be afraid. 242 00:23:59,636 --> 00:24:01,632 The gods look after us. 243 00:24:02,419 --> 00:24:05,513 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 244 00:24:10,247 --> 00:24:12,403 Thor will take care of you. 245 00:24:12,439 --> 00:24:15,186 Thor will take care of you always. 246 00:24:36,063 --> 00:24:37,940 (MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES) 247 00:24:48,414 --> 00:24:50,186 Astrid! 248 00:24:52,191 --> 00:24:53,547 Astrid, stop! 249 00:24:53,583 --> 00:24:55,310 I don't want to kill you. 250 00:24:55,705 --> 00:24:58,139 - (SHIELD THUDS) - You have to kill me. 251 00:24:58,175 --> 00:24:59,948 Why? 252 00:24:59,985 --> 00:25:01,984 Otherwise we will kill you. 253 00:25:02,873 --> 00:25:04,799 You helped me. 254 00:25:04,800 --> 00:25:08,554 You didn't betray me. I know you love me. 255 00:25:13,254 --> 00:25:16,175 (CRYING) There is no use, Lagertha. 256 00:25:17,812 --> 00:25:18,992 I have to die. 257 00:25:19,030 --> 00:25:21,462 I cannot have this child! 258 00:25:25,222 --> 00:25:26,751 Child? 259 00:25:34,233 --> 00:25:35,588 (INAUDIBLE) 260 00:25:51,142 --> 00:25:53,262 (BREATHING HEAVILY) 261 00:25:53,299 --> 00:25:54,932 (GRUNTS) 262 00:25:56,291 --> 00:26:00,395 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 263 00:26:00,431 --> 00:26:01,904 ASTRID: It's done. 264 00:26:01,940 --> 00:26:04,082 (GROANS) 265 00:26:04,119 --> 00:26:07,423 (GASPING) 266 00:26:10,939 --> 00:26:14,485 (ASTRID BREATHING HEAVILY) 267 00:26:21,892 --> 00:26:23,357 You poor child. 268 00:26:30,352 --> 00:26:31,916 (BREATHING STOPS) 269 00:26:34,327 --> 00:26:35,890 (SOBS) 270 00:26:48,297 --> 00:26:50,243 May Freya lift you up 271 00:26:50,280 --> 00:26:53,305 and take you gently to her hall. 272 00:26:54,878 --> 00:26:57,798 It's no more than you deserve, sweet Astrid. 273 00:26:59,031 --> 00:27:00,038 (CRYING) 274 00:27:05,392 --> 00:27:06,851 (YELLING RESUMES) 275 00:27:17,291 --> 00:27:20,315 (MUSIC INTENSIFYING) 276 00:27:25,978 --> 00:27:28,168 (WAVES EBBING AND FLOWING) 277 00:27:28,205 --> 00:27:30,255 (SEAGULL SQUAWKS) 278 00:27:43,796 --> 00:27:46,039 HELGI: We always played this when we were young. 279 00:27:48,562 --> 00:27:51,552 Farewell, brother. 280 00:27:54,929 --> 00:27:56,945 (SOBS) 281 00:27:59,144 --> 00:28:01,090 EYVIND: Now go! 282 00:28:01,115 --> 00:28:04,974 And take the rest of your family with you. 283 00:28:14,934 --> 00:28:16,219 I know. 284 00:28:16,257 --> 00:28:17,541 I know. 285 00:28:19,248 --> 00:28:21,752 Yes. Sorry. 286 00:28:34,053 --> 00:28:35,425 (SIGHS) 287 00:28:44,959 --> 00:28:49,723 (SOFT MUSIC PLAYING) 288 00:28:51,039 --> 00:28:52,046 (LAMB BLEATS) 289 00:29:07,041 --> 00:29:09,161 I know your sadness. 290 00:29:10,347 --> 00:29:13,893 I lost my only child, 291 00:29:13,930 --> 00:29:16,433 and then my wife. 292 00:29:18,376 --> 00:29:21,609 And I have ached with an endless sad longing. 293 00:29:24,045 --> 00:29:26,723 I don't suppose it lasted that long. 294 00:29:28,366 --> 00:29:30,277 You had a lot to do. 295 00:29:30,315 --> 00:29:31,913 A lot of people to fool! 296 00:29:31,950 --> 00:29:34,278 I didn't want to fool you. 297 00:29:35,419 --> 00:29:37,101 I wanted to give you the chance 298 00:29:37,139 --> 00:29:40,344 to share a life in this new and amazing world. 299 00:29:40,380 --> 00:29:42,480 That was my sole desire. 300 00:29:47,005 --> 00:29:49,751 But please listen to me, 301 00:29:49,788 --> 00:29:51,732 even in your anguish. 302 00:29:52,199 --> 00:29:55,641 Don't think of revenging the death of your son. 303 00:29:55,937 --> 00:29:58,092 It was an accident. 304 00:29:58,117 --> 00:29:59,990 It shouldn't have happened. We all believe that. 305 00:30:01,197 --> 00:30:03,201 But if you are set on revenge, 306 00:30:03,880 --> 00:30:05,965 then you will set in motion a cycle of killing 307 00:30:05,990 --> 00:30:07,659 that will never end. 308 00:30:07,684 --> 00:30:11,023 - (YELLING RESUMES) - (GRUNTING) 309 00:30:13,092 --> 00:30:14,998 And whatever hopes and dreams 310 00:30:14,998 --> 00:30:17,779 we might harbor and share of a new beginning, 311 00:30:17,817 --> 00:30:20,354 of a different world... 312 00:30:20,391 --> 00:30:21,990 (YELLING) 313 00:30:26,266 --> 00:30:28,560 I beg you, Eyvind. 314 00:30:31,396 --> 00:30:35,465 You have as much invested in this world as I have... 315 00:30:35,908 --> 00:30:39,838 and your son lies in its soil. 316 00:30:49,988 --> 00:30:52,248 I will make you law-giver here. 317 00:30:56,610 --> 00:30:59,599 You will have your power and authority. 318 00:31:00,908 --> 00:31:03,478 But only on one condition, 319 00:31:03,479 --> 00:31:04,764 that we never return 320 00:31:04,789 --> 00:31:06,701 to the cycle of death and revenge 321 00:31:06,726 --> 00:31:08,219 that has blighted and disfigured 322 00:31:08,244 --> 00:31:10,225 all our lives before. 323 00:31:15,091 --> 00:31:16,377 What do you say? 324 00:31:18,883 --> 00:31:21,003 (ALL YELLING) 325 00:31:30,122 --> 00:31:32,729 (INTENSE MUSIC PLAYING) 326 00:31:36,176 --> 00:31:38,226 (MEN CACKLING) 327 00:31:46,021 --> 00:31:49,394 (SPEAKING IN NATIVE TONGUE) _ 328 00:31:49,714 --> 00:31:54,886 _ 329 00:31:54,886 --> 00:31:59,709 _ 330 00:32:00,613 --> 00:32:04,107 _ 331 00:32:04,108 --> 00:32:07,102 _ 332 00:32:07,103 --> 00:32:09,103 _ 333 00:32:10,515 --> 00:32:12,515 _ 334 00:32:12,881 --> 00:32:14,367 _ 335 00:32:16,396 --> 00:32:19,854 _ 336 00:32:22,893 --> 00:32:25,500 IVAR: I don't want to forget. 337 00:32:25,536 --> 00:32:27,000 I don't want to forget 338 00:32:27,036 --> 00:32:30,092 why I'm really going into battle this day. 339 00:32:31,470 --> 00:32:32,790 (INTENSE MUSIC PLAYING) 340 00:32:42,376 --> 00:32:45,853 (YELLING IN DISTANCE) 341 00:32:45,890 --> 00:32:47,210 (YELLING) 342 00:32:53,846 --> 00:32:56,141 (GRUNTING) 343 00:33:38,241 --> 00:33:42,309 (INAUDIBLE) 344 00:33:43,085 --> 00:33:45,622 Archers! 345 00:33:46,225 --> 00:33:47,153 Loose! 346 00:33:47,190 --> 00:33:49,345 (ARROWS FLYING) 347 00:33:50,889 --> 00:33:53,669 (YELLING) 348 00:33:54,801 --> 00:33:56,801 They are dying... 349 00:33:56,815 --> 00:33:58,815 I have seen it. 350 00:33:58,931 --> 00:34:00,877 SEER: (BREATHING HEAVILY) As I foresaw, 351 00:34:00,915 --> 00:34:03,139 as I fore suffered. 352 00:34:03,175 --> 00:34:06,270 Ragnar's death would lead to calamities 353 00:34:06,307 --> 00:34:08,706 and horrors beyond measure, 354 00:34:08,742 --> 00:34:11,241 beyond imagining. 355 00:34:12,117 --> 00:34:15,664 Pity the sons of Ragnar 356 00:34:16,162 --> 00:34:19,386 watching these events, 357 00:34:19,424 --> 00:34:22,831 even the gods weep. 358 00:34:23,981 --> 00:34:25,162 I came to ask you... 359 00:34:25,199 --> 00:34:31,181 I know what you came for, Margrethe, slave woman. 360 00:34:31,218 --> 00:34:33,681 Will my husband Ubbe rule Kattegat? 361 00:34:33,682 --> 00:34:35,802 - No. - Will I be queen? 362 00:34:35,839 --> 00:34:37,124 No. 363 00:34:37,160 --> 00:34:39,629 You don't know everything! 364 00:34:39,666 --> 00:34:41,928 No. 365 00:34:41,929 --> 00:34:44,779 I have Bjorn's two children in my care. 366 00:34:44,816 --> 00:34:47,214 If I killed them, 367 00:34:47,252 --> 00:34:49,580 Ubbe would be closer to the crown. 368 00:34:49,617 --> 00:34:51,703 Yes, it's true. 369 00:34:51,739 --> 00:34:54,764 Then why do you say that Ubbe will not be king? 370 00:34:54,801 --> 00:34:58,765 I said he would not be king of Kattegat. 371 00:34:58,803 --> 00:35:00,294 Then, what? 372 00:35:00,330 --> 00:35:02,071 (EXHALES DEEPLY) 373 00:35:02,107 --> 00:35:07,045 I don't want to be dug up from the wet earth anymore, 374 00:35:07,083 --> 00:35:10,907 especially by mad people. 375 00:35:10,945 --> 00:35:13,135 You think I'm mad? 376 00:35:13,171 --> 00:35:15,395 I don't think anything. 377 00:35:15,433 --> 00:35:17,657 I know. 378 00:35:17,694 --> 00:35:21,227 And what is the problem with that? 379 00:35:22,044 --> 00:35:25,903 Perhaps the mad will inherit the Earth. 380 00:35:25,940 --> 00:35:27,990 (LAUGHS SOFTLY) 381 00:35:28,028 --> 00:35:30,078 (GRUNTING) 382 00:35:53,838 --> 00:35:55,576 (YELLING STOPS) 383 00:36:04,072 --> 00:36:06,470 (YELLING RESUMES) 384 00:36:13,298 --> 00:36:16,531 Soon you'll get to live in Valhalla 385 00:36:16,569 --> 00:36:19,941 with your brave and great father, Jarl Borg. 386 00:36:26,415 --> 00:36:28,291 BJORN: Archers! 387 00:36:30,137 --> 00:36:33,842 Let your arrows fall on them like rain! 388 00:36:34,347 --> 00:36:35,605 Kill them! 389 00:36:35,641 --> 00:36:37,510 - Loose! - (ARROWS FLYING) 390 00:36:37,548 --> 00:36:41,373 (IVAR YELLING) 391 00:36:56,761 --> 00:36:59,925 (MEN YELLING) 392 00:37:06,033 --> 00:37:07,596 (LAUGHING) 393 00:37:15,216 --> 00:37:16,606 Go! 394 00:37:22,039 --> 00:37:23,463 Retreat! 395 00:37:23,501 --> 00:37:24,717 ZVIKING: Retreat! 396 00:37:34,634 --> 00:37:37,589 (INDISTINCT CHATTER) 397 00:38:08,559 --> 00:38:11,064 Ah, Lagertha. 398 00:38:11,760 --> 00:38:13,441 Don't be a coward. 399 00:38:14,254 --> 00:38:15,643 Come and fight me. 400 00:38:19,831 --> 00:38:21,568 Come and fight me. 401 00:38:24,598 --> 00:38:28,248 (WIND HOWLING) 402 00:38:28,286 --> 00:38:30,231 (SOFT CHATTER) 403 00:38:33,573 --> 00:38:36,007 (LAMB BLEATING) 404 00:38:38,013 --> 00:38:39,634 - (SNIFFLES) - What is it? 405 00:38:48,847 --> 00:38:50,515 (BUBBLING) 406 00:39:05,469 --> 00:39:07,704 FLOKI: Kjetill Flatnose. 407 00:39:08,321 --> 00:39:09,746 Your son, Thorgrim, is dead. 408 00:39:11,144 --> 00:39:12,707 (CRYING) 409 00:39:30,310 --> 00:39:34,205 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 410 00:40:06,773 --> 00:40:08,441 (SOBBING) 411 00:40:33,900 --> 00:40:35,541 Oh, I know. 412 00:40:36,614 --> 00:40:39,813 I know only too well what happens next. 413 00:40:43,904 --> 00:40:45,551 This is not right. 414 00:40:46,307 --> 00:40:49,088 This is not how I imagined everything. 415 00:40:49,313 --> 00:40:52,059 (SOBBING) 416 00:40:54,879 --> 00:40:57,138 But no doubt I am a fool. 417 00:40:58,678 --> 00:41:00,519 I was always called a fool. 418 00:41:02,672 --> 00:41:04,688 And now I have proved it. 419 00:41:05,039 --> 00:41:06,568 (GIGGLES) 420 00:41:09,875 --> 00:41:11,891 We have failed the gods. 421 00:41:13,801 --> 00:41:15,706 We have behaved like humans. 422 00:41:17,230 --> 00:41:19,386 They gave us every opportunity to be better people, 423 00:41:19,422 --> 00:41:21,754 and we have all failed. 424 00:41:25,336 --> 00:41:26,831 There's only one way 425 00:41:26,867 --> 00:41:29,387 to stop our settlement from descending into chaos. 426 00:41:30,118 --> 00:41:33,307 We must offer a sacrifice which will mean something... 427 00:41:34,049 --> 00:41:38,256 a sacrifice which will give us a second chance. 428 00:41:38,294 --> 00:41:40,065 I am the builder. 429 00:41:41,428 --> 00:41:43,479 I am responsible for all of this. 430 00:41:45,356 --> 00:41:47,477 I see now I must be held to account. 431 00:41:48,622 --> 00:41:49,698 Therefore... 432 00:41:51,723 --> 00:41:54,191 I offer myself as that sacrifice. 433 00:41:54,228 --> 00:41:55,687 (STAFF THUDS) 434 00:41:55,724 --> 00:41:57,775 (INDISTINCT WHISPERING) 435 00:42:13,950 --> 00:42:16,035 (HORN SOUNDS) 436 00:42:36,333 --> 00:42:37,747 Margrethe! 437 00:42:38,794 --> 00:42:40,741 (EXHALES) 438 00:42:42,847 --> 00:42:44,378 Where are my children? 439 00:42:46,193 --> 00:42:47,849 Margrethe, 440 00:42:47,874 --> 00:42:49,786 where are my children? 441 00:42:59,921 --> 00:43:04,372 (BREATHING HEAVILY) 442 00:43:06,313 --> 00:43:08,363 (GASPS) 443 00:43:10,847 --> 00:43:12,410 (SNIFFLES) 444 00:43:21,908 --> 00:43:23,749 VIKING: I said leave it. 445 00:43:24,808 --> 00:43:27,102 BJORN: Gather your things. We must leave Kattegat. 446 00:43:28,349 --> 00:43:30,504 We don't have long. 447 00:43:30,529 --> 00:43:32,545 Ivar will be here shortly enjoying his triumph. 448 00:43:38,469 --> 00:43:40,798 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 449 00:43:57,129 --> 00:43:58,936 (GASPS) 450 00:44:15,069 --> 00:44:17,712 (CRESCENDO BUILDS) 451 00:44:31,627 --> 00:44:39,679 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com