1
00:00:03,517 --> 00:00:04,740
Oh, come on, how long
2
00:00:04,781 --> 00:00:06,491
are you guys gonna stay mad at
me?
3
00:00:07,483 --> 00:00:09,734
What, for getting us
all arrested for smuggling
4
00:00:09,736 --> 00:00:12,119
- cocaine into Colombia?
- Probably the rest
5
00:00:12,121 --> 00:00:14,405
- of our damn lives.
- Well, shouldn't be
6
00:00:14,407 --> 00:00:17,158
very long, since we're headed to
La Culebra, the most dangerous
7
00:00:17,160 --> 00:00:19,160
prison in South America.
8
00:00:19,162 --> 00:00:21,162
Well, Cyril, when we
get there and I join the
9
00:00:21,164 --> 00:00:23,631
toughest gang, don't hold your
breath for a bid.
10
00:00:23,633 --> 00:00:26,033
- A bid?
- They're prison gangs,
11
00:00:26,035 --> 00:00:28,052
- not frats!
- And don't call a
12
00:00:28,054 --> 00:00:30,588
- fraternity a frat!
- ¡Callate!
13
00:00:32,809 --> 00:00:35,593
No, I'm fine.
Don't worry about me.
14
00:00:35,595 --> 00:00:37,928
And don't worry about
La Culebra, gringos.
15
00:00:37,930 --> 00:00:40,097
- You are not going there.
- Oh, well, that's good.
16
00:00:40,099 --> 00:00:42,549
Is that good?
It doesn't sound very good.
17
00:00:42,551 --> 00:00:44,568
Why does that sound really,
really, really bad?
18
00:00:44,570 --> 00:00:46,720
Because
they're gonna kill us.
19
00:00:46,722 --> 00:00:49,056
What?!
20
00:00:49,058 --> 00:00:53,194
Unless you got maybe
$100,000 U.S. on you.
21
00:00:53,196 --> 00:00:55,913
Well, not on me,
on me, but...
22
00:00:55,915 --> 00:00:57,915
Hey, but when we're
23
00:00:57,917 --> 00:00:59,917
digging out own graves, they're
gonna get cocky, and then we
24
00:00:59,919 --> 00:01:01,869
whang 'em with our shovels,
right?
25
00:01:01,871 --> 00:01:04,038
Cyril, this isn't an
episode of B.J. and the Bear.
26
00:01:04,040 --> 00:01:06,040
- That was?
- It's the jungle--
27
00:01:06,042 --> 00:01:08,709
nobody digs graves; they just
kneel you down by a ditch and
28
00:01:08,711 --> 00:01:11,045
- put a bullet in your...
- Cow!
29
00:01:11,047 --> 00:01:15,049
Why would they shoot
your... cow!
30
00:01:33,369 --> 00:01:41,108
God...
31
00:01:53,923 --> 00:01:57,675
...damn.
32
00:01:57,677 --> 00:02:02,980
Well, now I'm almost
33
00:02:02,982 --> 00:02:04,982
afraid to say any--
34
00:02:04,984 --> 00:02:10,471
Eat a dick, jungle.
35
00:02:36,355 --> 00:02:46,415
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
36
00:02:48,032 --> 00:02:49,961
Easy, easy.
Careful!
37
00:02:50,201 --> 00:02:52,397
Cyril, for the love
of Christ, man!
38
00:02:52,517 --> 00:02:54,717
- Sorry.
- You have to shut up.
39
00:02:54,719 --> 00:02:56,719
I am.
Starting now.
40
00:02:56,721 --> 00:02:58,721
- Starting... now.
- Cyril...
41
00:02:58,723 --> 00:03:00,723
Sorry.
42
00:03:00,725 --> 00:03:02,725
- What was that?
- Probably a jaguar
43
00:03:02,727 --> 00:03:05,811
excited about being magnificent
and crepuscular.
44
00:03:05,813 --> 00:03:09,398
But I need you to focus on me,
because if, by some miracle, I
45
00:03:09,400 --> 00:03:11,400
get the keys...
46
00:03:11,402 --> 00:03:15,237
...and then, by some other even
bigger miracle, get us out of
47
00:03:15,239 --> 00:03:17,790
these cuffs...
48
00:03:17,792 --> 00:03:20,492
I am gonna beat the shit out of
you, Cyril!
49
00:03:20,494 --> 00:03:22,494
I'm gonna beat the
shit of both of y'all.
50
00:03:22,496 --> 00:03:24,547
- Oh, my God, Ray!
- You're alive?!
51
00:03:24,549 --> 00:03:26,549
What, did y'all
think I was dead?
52
00:03:26,551 --> 00:03:28,551
- Well, I just assumed.
- Yeah, I totally did.
53
00:03:28,553 --> 00:03:30,719
And you didn't
even take a moment?!
54
00:03:30,721 --> 00:03:32,721
- I mean...
- Oh, screw you guys!
55
00:03:32,723 --> 00:03:34,423
W-Wait.
What is in your mouth?
56
00:03:34,425 --> 00:03:36,425
- Nothing.
- It's the keys!
57
00:03:36,427 --> 00:03:38,427
- He's eating the keys?
- Ray, don't you eat
58
00:03:38,429 --> 00:03:40,145
- those keys!
- I'm not eating the
59
00:03:40,147 --> 00:03:41,647
- goddamn keys.
- Waagh!
60
00:03:41,649 --> 00:03:43,349
- Ow!
- What are you doing
61
00:03:43,351 --> 00:03:44,850
- down there?
- What do you think
62
00:03:44,852 --> 00:03:46,551
I'm doing?
63
00:03:46,553 --> 00:03:48,720
- Oh. sorry.
- Do me! Do me, do me,
64
00:03:48,722 --> 00:03:51,440
- do me, do me, do me! Ray, do me!
- Ow! Ow! Ow!
65
00:03:51,442 --> 00:03:54,526
- Sorry. Do me, please.
- First, promise you
66
00:03:54,528 --> 00:03:56,612
- won't ad at me.
- I... Wait.
67
00:03:56,614 --> 00:03:58,614
- Why would I be mad at you?
- Because you're an
68
00:03:58,616 --> 00:04:01,584
- asshole!
- I beg your pardon?!
69
00:04:01,586 --> 00:04:04,420
Since Cyril's not here,
I'm helping Cherlene redline her
70
00:04:04,422 --> 00:04:06,589
record contract, and I think we
should move on.
71
00:04:06,591 --> 00:04:08,674
They're not gonna let you
kill a guy.
72
00:04:08,676 --> 00:04:10,676
- What about a dwarf?
- What about Sterling?!
73
00:04:10,678 --> 00:04:12,678
Wait, he's a dwarf
now?
74
00:04:12,680 --> 00:04:15,214
He's missing!
With God knows how much of our
75
00:04:15,216 --> 00:04:18,417
dwindling cocaine, and no one's
doing anything to find him!
76
00:04:18,419 --> 00:04:21,086
If he calls here, my
plan, in its entirety, is to ask
77
00:04:21,088 --> 00:04:23,088
- him where he is.
- It has a simple
78
00:04:23,090 --> 00:04:25,090
- elegance.
- Well, have you tried
79
00:04:25,092 --> 00:04:26,558
calling him?
80
00:04:26,560 --> 00:04:27,810
What?
81
00:04:27,812 --> 00:04:29,361
- Yaaaayyyyy!
- Wooooooooo!
82
00:04:29,363 --> 00:04:31,530
The mailbox
of...
83
00:04:31,532 --> 00:04:33,598
- ...Ar-Ar-Archer...
- ...is full.
84
00:04:33,600 --> 00:04:35,451
- Leave it.
- All right!
85
00:04:35,453 --> 00:04:37,269
Turn it off! Turn it off!
86
00:04:37,271 --> 00:04:39,154
- I can't! It's...
Ar-Ar-Archer. Archer.
87
00:04:39,156 --> 00:04:40,706
Rrgh! Rrgh! Rrgh!
88
00:04:40,708 --> 00:04:42,541
- Archer... Archer...
- Aw.
89
00:04:42,543 --> 00:04:44,710
Okay, so he forwards
his phone here.
90
00:04:44,712 --> 00:04:46,829
That's easy.
Then he taps the phone line into
91
00:04:46,831 --> 00:04:49,214
the intercom.
They're both low-voltage.
92
00:04:49,216 --> 00:04:52,284
No big deal, but that's patched
into the actual house wiring,
93
00:04:52,286 --> 00:04:55,638
obviously one-ten AC, which
means he must have wired a
94
00:04:55,640 --> 00:04:58,123
transformer in the circuit
somewhere, but he's got all
95
00:04:58,125 --> 00:05:00,342
these fake wires in here that
don't connect to any...
96
00:05:00,344 --> 00:05:03,095
Is this all just a
97
00:05:03,097 --> 00:05:07,349
game to you people?!
My God, I'm broke, my husband
98
00:05:07,351 --> 00:05:10,653
kicked me out of my own home,
we're running out of cocaine,
99
00:05:10,655 --> 00:05:13,739
and on top of all that, my son
is missing!
100
00:05:13,741 --> 00:05:16,241
Um, okay, if Archer
calls, I'll...
101
00:05:16,243 --> 00:05:18,577
No, please don't
disturb me.
102
00:05:18,579 --> 00:05:21,080
I think I'm getting a migraine.
103
00:05:21,082 --> 00:05:23,415
Outlaw country!
Wooooooooooooooo!
104
00:05:23,417 --> 00:05:27,086
I honestly don't know
how much more I can take!
105
00:05:27,088 --> 00:05:30,489
Wow. I think she
106
00:05:30,491 --> 00:05:33,825
seriously might be, like,
nearing the end of her rope.
107
00:05:33,827 --> 00:05:37,429
- Hey, speaking of rope...
- You want cocaine?
108
00:05:37,431 --> 00:05:39,765
- Yay!
- Goddamn it!
109
00:05:39,767 --> 00:05:42,267
How is this my
fault?
110
00:05:42,269 --> 00:05:44,603
Because why do you
always get paralyzed?!
111
00:05:44,605 --> 00:05:47,172
Because why do you
always crash every goddamn
112
00:05:47,174 --> 00:05:49,508
- vehicle I get in?!
- I didn't crash it!
113
00:05:49,510 --> 00:05:51,810
That crooked idiot, drunk
murdering cop did!
114
00:05:51,812 --> 00:05:54,279
Uh, yeah, speaking
of, these guys don't look too
115
00:05:54,281 --> 00:05:56,615
good.
116
00:05:56,617 --> 00:05:58,617
Well, they're gonna
look even worse when they're
117
00:05:58,619 --> 00:06:00,736
- jaguar poop!
- What? We can't just
118
00:06:00,738 --> 00:06:03,122
- leave them here.
- As opposed to what,
119
00:06:03,124 --> 00:06:05,290
Cyril?!
You and I sling them over our
120
00:06:05,292 --> 00:06:07,292
shoulders and climb 200 feet
straight up a cliff without
121
00:06:07,294 --> 00:06:09,628
- a goddamn rope?!
- I...
122
00:06:09,630 --> 00:06:11,630
Wait. Where am I in
that scenario?!
123
00:06:11,632 --> 00:06:13,632
I guess getting
pooped out of a jaguar!
124
00:06:13,634 --> 00:06:15,634
Well, we definitely
can't leave Ray!
125
00:06:15,636 --> 00:06:17,636
We have to!
Ray, I'm sorry.
126
00:06:17,638 --> 00:06:19,638
- No, you're not!
- I am, actually,
127
00:06:19,640 --> 00:06:21,757
which, whatever, but...
128
00:06:21,759 --> 00:06:24,143
We are not leaving
Ray!
129
00:06:24,145 --> 00:06:26,311
What do you even
think you're doing?
130
00:06:26,313 --> 00:06:31,716
I am taking command!
131
00:06:31,718 --> 00:06:35,270
- Hey, I'm serious!
- Oh, my God.
132
00:06:35,272 --> 00:06:37,606
Okay.
Oh, that's really funny.
133
00:06:37,608 --> 00:06:40,159
Thanks, Cyril.
I-I think we needed that.
134
00:06:40,161 --> 00:06:42,494
We did.
We really did.
135
00:06:42,496 --> 00:06:45,781
Oh, man.
Now give me the goddamn weapon.
136
00:06:45,783 --> 00:06:48,333
You nut!
137
00:06:48,335 --> 00:06:50,669
Thought you were gonna
hit me with it.
138
00:06:50,671 --> 00:06:53,338
I was.
Okay, so how do we get Ray and
139
00:06:53,340 --> 00:06:55,574
- his useless legs out of here?
- Well, now, I
140
00:06:55,576 --> 00:06:58,093
actually have some thoughts on
that.
141
00:06:58,095 --> 00:07:01,463
- Goddamn it.
- I think it's a
142
00:07:01,465 --> 00:07:04,433
- pretty good plan, y'all.
- No, it isn't!
143
00:07:04,435 --> 00:07:07,752
We might as well slather
ourselves with whatever it is
144
00:07:07,754 --> 00:07:11,440
- crocodiles eat, and swim down!
- What do crocodiles
145
00:07:11,442 --> 00:07:13,725
- eat?
- Everything!
146
00:07:13,727 --> 00:07:19,231
They eat everything!
And fear is their bacon bits.
147
00:07:25,013 --> 00:07:27,406
I don't understand
what you're saying.
148
00:07:27,646 --> 00:07:29,497
Damn it!
Look, I think Malory is
149
00:07:29,595 --> 00:07:32,115
genuinely going through a really
hard time right now, so I think
150
00:07:32,117 --> 00:07:34,484
we should do something nice for
her.
151
00:07:34,486 --> 00:07:36,653
I don't understand
what you're say...
152
00:07:36,655 --> 00:07:38,822
- Goddamn it!
- I'm with you, Lana.
153
00:07:38,824 --> 00:07:40,991
It freaked me out seeing her cry
like that.
154
00:07:40,993 --> 00:07:44,027
- It was like seeing my dad cry.
- Crying because...?
155
00:07:44,029 --> 00:07:46,997
Name it.
He's a gigantic pussy.
156
00:07:46,999 --> 00:07:49,933
Oh, my God, when my mom died?
Hey, and speaking of pussies...
157
00:07:49,935 --> 00:07:52,436
A Long Island Iced Tea?
I'm not even supposed to drink
158
00:07:52,438 --> 00:07:54,771
- regular iced tea.
- Yeah, this is a Long
159
00:07:54,773 --> 00:07:57,074
- Island.
- Yeah, stupid!
160
00:07:57,076 --> 00:07:59,609
- Your words.
- Shut up!
161
00:07:59,611 --> 00:08:01,778
And, okay, so what would cheer
Malory up?
162
00:08:01,780 --> 00:08:03,947
- What does she like?
- Archer and money and
163
00:08:03,949 --> 00:08:06,450
- liquor.
- Besides that.
164
00:08:06,452 --> 00:08:08,719
Some different
liquor.
165
00:08:08,721 --> 00:08:10,654
You know what always
cheers me up...
166
00:08:10,656 --> 00:08:12,789
We're not giving her
cocaine.
167
00:08:12,791 --> 00:08:15,092
- I was gonna say cock.
- Yeah, stup... Ow!
168
00:08:15,094 --> 00:08:17,627
- You done?
- I am. Thank you.
169
00:08:17,629 --> 00:08:19,963
Ass. And Pam, that's
not a bad idea.
170
00:08:19,965 --> 00:08:22,466
Hmm. I don't know if I'd
be comfortable with that.
171
00:08:22,468 --> 00:08:24,801
- I mean, even for me, it's...
- Let me stop you before
172
00:08:24,803 --> 00:08:28,472
you say what it is you think I'm
talking about.
173
00:08:28,474 --> 00:08:30,640
Getting shitty drunk on
two different kinds of liquor,
174
00:08:30,642 --> 00:08:32,943
dressing up like Mr. Archer,
and banging the old lady with
175
00:08:32,945 --> 00:08:35,479
a strap...
Ow!
176
00:08:35,481 --> 00:08:37,647
That's not what I had
in mind.
177
00:08:37,649 --> 00:08:39,649
Okay, good, 'cause the
the dressing up like Mr. Archer
178
00:08:39,651 --> 00:08:41,985
- part makes it kind of weird.
- I...
179
00:08:41,987 --> 00:08:44,388
I'd have to be super
drunk, like so drunk I bet I
180
00:08:44,390 --> 00:08:47,424
wouldn't even enjoy...! Ow!
181
00:08:47,426 --> 00:08:51,528
- Okay, so what's your plan?
- Well, eventually, we
182
00:08:51,530 --> 00:08:53,580
have to come to a village or
whatever, and maybe we can
183
00:08:53,582 --> 00:08:55,749
barter with them for a ride,
or...
184
00:08:55,751 --> 00:08:58,051
Barter with what,
Cyril?
185
00:08:58,053 --> 00:09:00,053
I don't know.
Maybe the gun, or...
186
00:09:00,055 --> 00:09:02,422
Yes!
Great idea, yeah, Cyril.
187
00:09:02,424 --> 00:09:04,758
Let's give an M-16 to a bunch of
wild Indians!
188
00:09:04,760 --> 00:09:06,927
- Whoa, whoa, whoa, hey!
- Goddamn,
189
00:09:06,929 --> 00:09:09,062
- Huckleberry Finn!
- What?! I don't think
190
00:09:09,064 --> 00:09:11,064
it's racist to assume that a
previously uncontacted tribe of
191
00:09:11,066 --> 00:09:14,985
indigenous peoples might react
unpredictably, perhaps even
192
00:09:14,987 --> 00:09:18,855
wildly, to a bunch of white guys
who walk up and hand 'em a
193
00:09:18,857 --> 00:09:21,358
- goddamn M-16!
- Oh, okay.
194
00:09:21,360 --> 00:09:23,360
I didn't know in your scenario
the indigenous people were
195
00:09:23,362 --> 00:09:25,529
- uncontacted.
- Totally different
196
00:09:25,531 --> 00:09:27,697
- scenario.
- In which, no, you
197
00:09:27,699 --> 00:09:29,866
obviously wouldn't just want to
hand them an M-16.
198
00:09:29,868 --> 00:09:32,035
'Cause they'd be,
like, "What?!"
199
00:09:32,037 --> 00:09:35,539
Or whatever their word for that
is.
200
00:09:35,541 --> 00:09:37,874
- What?
- A spa day!
201
00:09:37,876 --> 00:09:40,377
What? No.
I can't go out like this.
202
00:09:40,379 --> 00:09:42,712
No, no, no!
That's the best part.
203
00:09:42,714 --> 00:09:44,881
- It's here!
- Then it's not a spa
204
00:09:44,883 --> 00:09:47,050
day.
It's just a bath!
205
00:09:47,052 --> 00:09:49,052
- I want to go back to sleep!
- Well, after this,
206
00:09:49,054 --> 00:09:51,388
- you'll be so relaxed.
- I took three Valium!
207
00:09:51,390 --> 00:09:53,557
If I get any more relaxed,
I will literally die.
208
00:09:53,559 --> 00:09:56,443
Okay, well, that's also
good... because you may not
209
00:09:56,445 --> 00:09:59,563
actually find this to be all
that relaxing.
210
00:09:59,565 --> 00:10:01,898
What the...?
Why are they dressed like that?
211
00:10:01,900 --> 00:10:04,401
That was the
only way they'd do it.
212
00:10:04,403 --> 00:10:07,654
- Strip!
- Yay!
213
00:10:07,656 --> 00:10:11,124
- Wait. What?
- Crocodylus acutus!
214
00:10:11,126 --> 00:10:13,660
And maybe even...
Are we in the Orinoco drainage
215
00:10:13,662 --> 00:10:15,962
- basin?
- How should I know?
216
00:10:15,964 --> 00:10:18,498
Okay, so maybe
Crocodylus intermedius is in
217
00:10:18,500 --> 00:10:21,001
play!
Not to mention four kinds of
218
00:10:21,003 --> 00:10:23,503
caiman, including the Black
Caiman, which can grow up to
219
00:10:23,505 --> 00:10:25,839
- 22 feet!
- Is that why you're
220
00:10:25,841 --> 00:10:28,141
- up on those goddamn cans?
- Yeah, if a big bull
221
00:10:28,143 --> 00:10:30,677
croc slithers up on the raft,
I'm gonna pour a ring of gas
222
00:10:30,679 --> 00:10:33,013
- around me and set it on fire.
- Why...?
223
00:10:33,015 --> 00:10:35,515
Cyril, they can't
chomp through fire.
224
00:10:35,517 --> 00:10:37,851
Although, I have no reason to
think that.
225
00:10:37,853 --> 00:10:40,153
Why are you so scared
of crocodiles?
226
00:10:40,155 --> 00:10:42,689
Gee, I don't know,
Cyril.
227
00:10:42,691 --> 00:10:45,025
Maybe deep down, I'm afraid of
any apex predator that lived
228
00:10:45,027 --> 00:10:47,477
- through the K-T extinction.
- The...?
229
00:10:47,479 --> 00:10:49,812
Physically unchanged
for 100 million years, because
230
00:10:49,814 --> 00:10:52,115
it's the perfect killing
machine-- a half-ton of
231
00:10:52,117 --> 00:10:56,119
cold-blooded fury, with a bite
force of 20,000 Newtons, and
232
00:10:56,121 --> 00:10:58,988
stomach acid so strong, it can
dissolve bones and hooves.
233
00:10:58,990 --> 00:11:01,491
And now we're surrounded, those
snake-eyes are watching from the
234
00:11:01,493 --> 00:11:04,994
- shadows, waiting for the night.
- ♪ Waiting
235
00:11:04,996 --> 00:11:07,497
For the night! ♪
Damn it, Ray!
236
00:11:07,499 --> 00:11:09,832
- ♪ Ooh-hoo!
- Keep your voice down!
237
00:11:09,834 --> 00:11:12,135
Why?!
Crocodiles don't have ears!
238
00:11:12,137 --> 00:11:14,504
They absolutely have
ears, shit head!
239
00:11:14,506 --> 00:11:16,506
Well, so do I, and
you just talked yourself out of
240
00:11:16,508 --> 00:11:19,109
a hat!
241
00:11:19,111 --> 00:11:21,611
- Jeezy Pete's!
- Way to go, Ray.
242
00:11:21,613 --> 00:11:23,947
Now he's got a taste for...
243
00:11:23,949 --> 00:11:26,449
- Oh, my God!
- Shoot it! Shoot it!
244
00:11:26,451 --> 00:11:28,785
- Shoot it!
- Uh, I can't!
245
00:11:28,787 --> 00:11:31,020
Sweet Jesus God,
then at least shoot out my eyes
246
00:11:31,022 --> 00:11:33,523
so I don't have to see!
247
00:11:33,525 --> 00:11:36,693
- Oh, my God!
- What is happening?
248
00:11:36,695 --> 00:11:38,995
Oh, God!
249
00:11:38,997 --> 00:11:41,498
Oh, boy.
250
00:11:41,500 --> 00:11:43,833
No.
251
00:11:48,724 --> 00:11:50,890
Huh.
252
00:11:50,892 --> 00:11:53,059
I thought that was gonna be way
more... epic-fireball-y.
253
00:11:53,061 --> 00:11:55,395
Wuh-wuh, wuh-wuh,
254
00:11:55,397 --> 00:11:57,564
wuh-wuh...
- Come, Cyril.
255
00:11:57,566 --> 00:11:59,733
Pick one.
Either have a stroke, or spit it
256
00:11:59,735 --> 00:12:02,018
- out.
W-w-were you g-g-gonna
257
00:12:02,020 --> 00:12:04,521
say, "A taste for human flesh?"
No, I was gonna say,
258
00:12:04,523 --> 00:12:06,856
"Hat," but now it's not funny.
Well, not as funny.
259
00:12:06,858 --> 00:12:09,159
It's all your
fault.
260
00:12:09,161 --> 00:12:11,695
- It's all your fault.
- Which part, Ray?!
261
00:12:11,697 --> 00:12:14,030
The part where I flipped our
jeep down a cliff about 90
262
00:12:14,032 --> 00:12:17,667
goddamn times, because I got
drunk to cope with the fact I
263
00:12:17,669 --> 00:12:19,953
was about to murder us in the
jungle?!
264
00:12:19,955 --> 00:12:22,672
Well, it-it... it's
your fault we're in this stupid
265
00:12:22,674 --> 00:12:25,008
- jungle in the first place!
- Well, if we're gonna
266
00:12:25,010 --> 00:12:28,094
go back to the beginning of
time, Mother's the one who got
267
00:12:28,096 --> 00:12:30,764
us arrested for treason, and
then bought a ton of goddamn
268
00:12:30,766 --> 00:12:33,099
- cocaine!
- I thought you b-bought
269
00:12:33,101 --> 00:12:35,602
- it.
- Wait. What?
270
00:12:35,604 --> 00:12:37,937
Up! Up!
Hands off the goods, mister!
271
00:12:37,939 --> 00:12:40,106
- Aw.
- I said that's
272
00:12:40,108 --> 00:12:42,609
ridiculous.
Where would I get 2,000 pounds
273
00:12:42,611 --> 00:12:44,944
- of cocaine?
- But if you didn't...
274
00:12:44,946 --> 00:12:47,113
Okay, so, where would Archer get
that much coke?
275
00:12:47,115 --> 00:12:49,566
Well, who knows with
him?
276
00:12:49,568 --> 00:12:51,568
Maybe wherever he got that new
kind of VD none of the doctors
277
00:12:51,570 --> 00:12:53,737
- had ever seen before.
- Wha?! When was that?!
278
00:12:53,739 --> 00:12:55,905
- Yeah, when was that?
- Seriously, was...
279
00:12:55,907 --> 00:12:58,408
Trust me, if you had
it, you'd know.
280
00:12:58,410 --> 00:13:00,577
- Phew!
- Ugh. I loathe knowing
281
00:13:00,579 --> 00:13:02,746
that I had sex with the same
person as you two.
282
00:13:02,748 --> 00:13:04,914
What? You had sex with
me!
283
00:13:04,916 --> 00:13:07,083
No, I...
Oh, my God, that's right.
284
00:13:07,085 --> 00:13:09,419
- Ha!
- What are you laughing
285
00:13:09,421 --> 00:13:11,621
- at?
- Oh, my God, that's
286
00:13:11,623 --> 00:13:13,790
- right.
- So if you dicks want
287
00:13:13,792 --> 00:13:15,958
to blame somebody for our
current predicament, blame...
288
00:13:15,960 --> 00:13:20,847
You! I blame you!
Archer! I blame you!
289
00:13:20,849 --> 00:13:23,983
J'accuse!
290
00:13:23,985 --> 00:13:30,490
What was that, Ray?!
291
00:13:31,874 --> 00:13:35,328
Sorry.
I genuinely couldn't hear you.
292
00:13:38,099 --> 00:13:41,904
Jesus, what is wrong
293
00:13:42,144 --> 00:13:43,505
- with you two?
- What's wrong?!
294
00:13:43,598 --> 00:13:46,048
What's wrong is we're about to
be on fire!
295
00:13:46,050 --> 00:13:48,100
- Do something!
- Uh, no?
296
00:13:48,102 --> 00:13:50,102
- Archer!
- Not until you
297
00:13:50,104 --> 00:13:52,104
- apologize.
- For what?!
298
00:13:52,106 --> 00:13:54,106
Ray, goddamn it, just
apologize!
299
00:13:54,108 --> 00:13:56,559
I... Jesus Christ,
I'm sorry!
300
00:13:56,561 --> 00:13:58,561
There, was that so
hard?
301
00:13:58,563 --> 00:14:01,230
Okay!
302
00:14:01,232 --> 00:14:03,232
What the hell are
you...
303
00:14:03,234 --> 00:14:05,618
- Crocodile repellent!
- What?!
304
00:14:05,620 --> 00:14:08,070
We got to swim for
it-- on three.
305
00:14:08,072 --> 00:14:10,740
No, no, n...
Archer!
306
00:14:10,742 --> 00:14:13,075
Sorry, three!
Kick, Cyril, kick!
307
00:14:15,696 --> 00:14:18,381
It's okay, stupid, I forgive
you.
308
00:14:18,383 --> 00:14:20,716
- F...
- Forgive, yes.
309
00:14:20,718 --> 00:14:25,371
Cannonball!
Woooooo!!
310
00:14:30,845 --> 00:14:33,729
- Oh...
- Oh, God, I think I
311
00:14:33,731 --> 00:14:35,731
- swallowed a leech.
- Well, the gas ought
312
00:14:35,733 --> 00:14:37,733
- to kill that.
- You
313
00:14:37,735 --> 00:14:39,852
asshole, you could've killed us!
314
00:14:39,854 --> 00:14:41,654
- Well?!
- Well, you did set the
315
00:14:41,656 --> 00:14:43,572
- raft on fire.
- Oh, my God, you
316
00:14:43,574 --> 00:14:47,443
- always take his side!
- I never, ever, ever
317
00:14:47,445 --> 00:14:50,579
- take his side.
- Blah, blah, blah,
318
00:14:50,581 --> 00:14:52,915
some joke about you two having
vaginas.
319
00:14:52,917 --> 00:14:54,617
- Come on, let's go.
- Go where?
320
00:14:54,619 --> 00:14:56,752
Well, long-term, I
was thinking home.
321
00:14:56,754 --> 00:14:59,455
Short-term, I... Here, hold
this.
322
00:14:59,457 --> 00:15:01,457
Go herd.
323
00:15:01,459 --> 00:15:04,093
Short-term, somewhere
that's not the crocodile version
324
00:15:04,095 --> 00:15:06,345
of a drive-through.
325
00:15:06,347 --> 00:15:08,347
Sounds good!
Here we go!
326
00:15:08,349 --> 00:15:10,349
- Uh, uh, uh, uh, uh.
- I got it.
327
00:15:10,351 --> 00:15:13,252
- Cyril.
- What if I need a gun?
328
00:15:13,254 --> 00:15:15,754
Um...
here.
329
00:15:15,756 --> 00:15:17,807
- Oh, come on.
- The only limit is
330
00:15:17,809 --> 00:15:22,862
your imagination.
Pyoo! Pyoo!
331
00:15:22,864 --> 00:15:27,099
Aw, look, she's almost
332
00:15:27,101 --> 00:15:29,735
- not terrifying.
- Thanks, you
333
00:15:29,737 --> 00:15:31,737
guys.
I think the spa day took her
334
00:15:31,739 --> 00:15:35,124
mind off Archer being missing,
even if it almost got weird.
335
00:15:35,126 --> 00:15:37,493
- She made it weird.
- No, you did.
336
00:15:37,495 --> 00:15:39,578
- Nobody wants an enema.
- Some people...
337
00:15:39,580 --> 00:15:41,831
- Not with yogurt.
- So... you think those
338
00:15:41,833 --> 00:15:44,417
- guys are okay?
- I don't know.
339
00:15:44,419 --> 00:15:46,719
I mean, if it were anybody else,
I'd say no, but this is Archer
340
00:15:46,721 --> 00:15:50,389
we're talking about so...
probably not.
341
00:15:50,391 --> 00:15:52,725
Oh, for... Can you not
give it a rest?
342
00:15:52,727 --> 00:15:54,760
Not until he admits
he's been half-assing this
343
00:15:54,762 --> 00:15:56,762
entire cocaine debacle from
the get-go.
344
00:15:56,764 --> 00:15:58,764
That's only because I
thought it was gonna be way
345
00:15:58,766 --> 00:16:00,766
- easier.
- You think
346
00:16:00,768 --> 00:16:03,769
- everything's gonna be easy!
- It almost always is!
347
00:16:03,771 --> 00:16:06,155
Aha! See?
That's what I resent.
348
00:16:06,157 --> 00:16:08,491
What do you resent,
Ray, my muscly shoulders poking
349
00:16:08,493 --> 00:16:11,076
- into your tum-tum?
- I resent how you
350
00:16:11,078 --> 00:16:13,162
never take anything seriously
because you just assume
351
00:16:13,164 --> 00:16:15,164
everything's gonna work out for
you.
352
00:16:15,166 --> 00:16:17,166
It almost always
does!
353
00:16:17,168 --> 00:16:19,168
Case in point.
354
00:16:19,170 --> 00:16:22,338
- What the...
- Goddamn it.
355
00:16:22,340 --> 00:16:24,373
Hey, do you
think those guys are Doctors
356
00:16:24,375 --> 00:16:26,759
- Without Borders?
- Yes, Cyril, I do.
357
00:16:26,761 --> 00:16:29,512
I bet those assault rifles shoot
polio vaccine.
358
00:16:29,514 --> 00:16:32,431
They're narcos, dummy.
And that plane's probably loaded
359
00:16:32,433 --> 00:16:34,433
with coke.
Okay, here's the plan...
360
00:16:34,435 --> 00:16:36,435
- What? Are you crazy?
- You're out of your
361
00:16:36,437 --> 00:16:38,437
- mind.
- We have to get out of
362
00:16:38,439 --> 00:16:41,607
the country, so we can either
walk out-- which, no, no, we
363
00:16:41,609 --> 00:16:45,478
can't-- or we can fly out in an
airplane full of cocaine.
364
00:16:45,480 --> 00:16:47,646
Ray is paralyzed.
Who's gonna fly it?
365
00:16:47,648 --> 00:16:49,648
Don't... That...
Why would you worry about that
366
00:16:49,650 --> 00:16:51,650
- before you need to?
- What?
367
00:16:51,652 --> 00:16:53,702
Why clog your brain
with a bunch of hypothetical
368
00:16:53,704 --> 00:16:56,038
- maybe-what-if bullshit?
- Because...
369
00:16:56,040 --> 00:16:58,040
Shut up.
This is what we're doing.
370
00:16:58,042 --> 00:17:02,411
So, Cyril, lock and load that
stick.
371
00:17:09,253 --> 00:17:18,511
Manos arriba.
372
00:17:18,513 --> 00:17:21,096
- Nice.
- You want to...
373
00:17:21,098 --> 00:17:25,734
Oh, right.
374
00:17:25,736 --> 00:17:28,819
Bueno pues,
cuando está cargado...
375
00:17:28,939 --> 00:17:29,985
Manos...
376
00:17:30,776 --> 00:17:34,450
Um...wait, what was it?
Arriba! Goddamn it.
377
00:17:34,570 --> 00:17:37,118
¡Manos arriba!
378
00:17:37,255 --> 00:17:40,611
I don't think so, gringo.
Drop your weapons! I'm serious.
379
00:17:40,731 --> 00:17:44,095
I will shoot this guy right in the...
380
00:17:44,229 --> 00:17:47,489
What the hell is that?
381
00:17:48,159 --> 00:17:51,049
Pyoo! Pyoo!
382
00:17:51,169 --> 00:17:56,741
Suppressing fiiiiiire!
383
00:17:59,303 --> 00:18:02,947
- Okay, okay!
- Goddamn it, Cyril!
384
00:18:03,081 --> 00:18:06,283
Woooooo!!
Oh, geez, oh, geez, oh, geez! Sorry.
385
00:18:06,418 --> 00:18:10,306
That's why I wanted you to be stick.
Uh-uh!
386
00:18:10,678 --> 00:18:13,724
Yeah, come on. It's been a long day.
Do you have any
387
00:18:13,859 --> 00:18:19,415
idea who we are?
Mmm... nope. Do you know who we are?
388
00:18:19,775 --> 00:18:23,834
No.
Then blow me.
389
00:18:23,969 --> 00:18:28,039
Cyril, make sure it's good and tight.
390
00:18:28,173 --> 00:18:31,075
Why are we not still doing phrasing?
Why are we still not
391
00:18:31,209 --> 00:18:34,927
worrying about who's gonna fly the damn plane?!
Oh, right.
392
00:18:35,047 --> 00:18:38,349
¡- Oye, pendejos!
- ¿Quién es el piloto?
393
00:18:38,834 --> 00:18:40,969
_
394
00:18:41,403 --> 00:18:43,120
Oh, you are kidding.
Okay, Ray, ballpark,
395
00:18:43,255 --> 00:18:47,388
- how long will it take you to teach me
how to fly a plane? - What... how long?
396
00:18:47,508 --> 00:18:49,693
I flew the space shuttle.
Cyril, hush.
397
00:18:49,828 --> 00:18:52,730
Big guys. Ray, how long...
How long will it take
398
00:18:52,864 --> 00:18:57,301
you, Archer, to admit you dick around every
time we're in danger just to screw with
399
00:18:57,436 --> 00:19:00,569
everybody because of your complete...
400
00:19:00,689 --> 00:19:03,755
no, your utter contempt
for your own mortality?
401
00:19:05,220 --> 00:19:09,680
I mean... Yeah, duh.
That's all I wanted.
402
00:19:13,545 --> 00:19:15,902
Oh, you could walk this whole time?
403
00:19:18,938 --> 00:19:21,684
No, Cyril, of course I'm not mad.
404
00:19:22,599 --> 00:19:24,570
I think what Ray did was awesome.
405
00:19:24,690 --> 00:19:26,261
Okay, then, well you are an idiot.
406
00:19:26,381 --> 00:19:27,394
Your words.
407
00:19:27,514 --> 00:19:29,208
Which I guess, so am I,
408
00:19:29,328 --> 00:19:32,063
since I just realized we can't land anywhere
with all this cocaine on board.
409
00:19:32,183 --> 00:19:33,815
Oh, my God, you guys,
where are we gonna land?
410
00:19:33,935 --> 00:19:35,987
Jesus Christ, woman, calm down.
411
00:19:36,107 --> 00:19:39,620
We got 5 hours of fuel.
We'll worry about that when we have to.
412
00:19:39,740 --> 00:19:41,590
Guess I'm rubbing off on you, Ray.
413
00:19:44,679 --> 00:19:46,870
- Goddammit!
- What?
414
00:19:46,990 --> 00:19:49,945
Why aren't we doing phrasing?
415
00:19:59,546 --> 00:20:09,862
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com